top of page
WechatIMG190.png

Won the second prize
​荣获二等奖

Care-Night
 

2018 Philips Intelligent Residential Lighting Campus Design Competition

​飞利浦物联网智慧照明校园设计大赛

Overview
​项目总览

The project

项目背景

Project duration:

​起始日期

My role:

​职责

The results:

成果

Philips and the Forbidden City cultural co-branding cooperation, hoping to combine the unique cultural connotations of the Forbidden City, the original model of the three shaver models by changing the surface treatment to develop a new set of products with the Chinese flavor.

2018年在上海理工大学就读期间与江宣影和甘欣怡作为三人小组一起参加了飞利浦举办的物联网智慧照明校园设计大赛,上海的各大高校均有参赛。

April 2018—July 2018

2018年 04月 至  2018 年 07 月

Responsible for market research and analyzing user behavior, extracting pain points from user journey maps and proposing solutions, presenting the final report presentation.

负责市场调研并分析用户行为,从用户旅程图中提炼痛点并提出解决方案,呈现最终汇报演说。

The design was well received by the judges, who greatly praised the innovative interaction and user-centered design starting point of the program. Due to the lack of concept of landing production and manufacturing costs during the student period, it failed to finally get off the ground. After close discussion among the staff, the wireless charging solution had just emerged at that time and the cost was high, with a costing of over $150, which was not in line with the positioning of the new product development at that time.

去往飞利浦照明(昕诺飞)公司进行现场汇报,经过大赛评审最终荣获二等奖,设计受到评委好评,大大夸赞了方案的交互创新性和以用户为中心的设计出发点。由于学生时期对落地生产制造成本缺乏概念,未能最终落地。经过工作人员密切讨论,当时的无线充电方案刚刚兴起,成本较高,成本核算超过150元,不符合当时的新品开发定位。

User Research
​用户研究

User Scenario
使用​场景

WechatIMG202.png
WechatIMG203.png
WechatIMG204.png

Charge the phone and prepare to sleep

​给手机充电准备入睡

Receive a message and unwilling to turn on the lamp

​收到信息懒得去打开台灯

Endure the stimulation of glare

忍受着屏幕带来的刺眼光亮

Journey Map
​用户旅行图

WechatIMG191.png

Comparison Audit
​市场竞品

WechatIMG193.png
WechatIMG194.png
WechatIMG192.png

interactive switch
交互式开关

smart control​
智能控制

sleep​ companion
夜晚助眠

Current offering
现有产品

WechatIMG195.png

 Question:How might we improve the lighting experience of users playing on their phones before bed?

我们如何改良用户睡前刷手机的照明体验?

Insights
​洞察

Alleviate screen irritation in people's dark environments.

减轻人们在黑暗环境中屏幕带来的刺激。

​Provide more convenient and natural switching and other methods.

​提供更便捷更自然的开关等方式。

Provides a more convenient charging path.

提供更便捷的充电途径。

Ideate
​创意思考

Mood board
灵感来源

WechatIMG197.png

Matte treatment on the translucent surface helps to improve the softness of the light and form diffuse lighting.

透光表面做磨砂处理有助于改善光的柔和程度,形成漫射照明。

Care-Night

A night lamp provides wireless charging service to mobile phones and equipping with an automatic trigger switch(when taking up the phone in the dark).
融合了无线充电技术,感应夜晚环境,将“拿起手机的动作”作为夜灯的感应开关

Ideation-Story Board

WechatIMG199.png
WechatIMG200.png

​Touch to turn on the main power switch

触控开启总电源开关

Enable eye protection mode by default

​默认开启护眼模式

Unique 5-degree tilt angle, natural placement can be wireless charging

5度倾角,放置即可无线充电

The light-sensitive device determines the ambient brightness and slowly lights up if the phone is picked up in the dark

​感光器件判断环境亮度,若在黑暗中拿起手机则缓缓亮起

WechatIMG95.png
bottom of page